1. 인터뷰

라리가 1부를 향해 — 나카이 타쿠히로, 스페인에서 그리는 새로운 꿈

サムネイル

10세의 나이에 스페인 명문 구단 레알 마드리드 유스팀에 입단한 나카이 타쿠히로. 일찍부터 세대별 일본 대표팀에 선발되며 재능을 인정받았지만, 최근 몇 년은 출전 기회가 줄어 다른 팀으로 임대 이적을 경험했다. 치열한 경쟁 속에서 성장해 온 그는 2023년, 스무 살을 맞이한 지금 어떤 미래를 그리고 있을까.

인사이드 하프라 불리는 공격형 미드필더로서 기회를 창출하고 골문 앞에서는 결정적인 역할을 해낸다. 수비 시에는 동료들과의 간격을 세밀하게 조율하며, 공을 빼앗을 타이밍을 노린다. 나카이 선수가 맡은 포지션은 공격과 수비 양면에서의 기여가 요구되는 어려운 자리다. 그는 “팬들을 매료시키는 선수이고 싶다”고 말하지만, 그것만으로는 부족하다는 것도 잘 알고 있다. 높은 벽에 부딪히면서도 그의 시선은 세계 정상에 향해 있었다.

――2023-24 시즌도 어느새 반환점을 지났는데, 이번 시즌을 돌아보며 느낀 성장과 과제는 무엇인가요.

성장했다고 느끼는 부분은 경기할 때의 자세입니다. 전 J리거이자 현재 해설자로 활동 중인 나카니시 테츠오 씨와 함께 트레이닝을 하고 있는데, 특히 집중적으로 지도를 받은 부분이 바로 경기 중 자세였어요. 목 위치가 잘못되면 쉽게 피로해지고 퍼포먼스가 떨어지는데, 그 부분을 교정한 뒤 움직임이 빨라지고 호흡도 편해지면서 부상도 줄었어요. 반면 과제는 결정력입니다. 좋은 슈팅을 하고 싶지만, 골 앞에서는 긴장해서 힘이 들어가 버리네요. 이 과제를 극복하지 못하면 스페인 라리가에서 정상급으로 활약하기 어렵습니다. 초심으로 돌아가 골 앞에서의 슈팅 연습을 반복할 생각입니다.

――나카이 선수는 오랜 기간 스페인에서 활약하고 계신데, 특히 감명을 받은 선수는 누구인가요?

레알 마드리드 소속의 루카 모드리치 선수와 토니 크로스 선수입니다. 세계적으로 유명한 선수들이지만, 현재는 저와 같은 포지션에서 뛰고 있어 본보기로 삼아야 할 이상적인 선수들이죠. 패스 정확도, 트래핑의 유연함, 슛 정확도, 오프더볼의 움직임, 뛰어난 활동량 등 모든 면에서 월드클래스입니다. 또한, 올해 팀에 합류한 잉글랜드 대표팀의 주드 벨링엄 선수도 정말 대단합니다. 매 경기 득점하며 이미 팀의 중심으로 자리 잡았죠. 저와 동갑이라 더욱 자극을 받습니다. 저도 그런 매력적인 선수가 되고 싶습니다.

――주목하고 있는 일본인 선수는 있나요?

역시 쿠보 타케후사 선수입니다. 먼저 스페인으로 진출한 선배이기도 하고, 꾸준히 결과를 내고 있는 일류 선수이죠. 가끔 연락을 주고받기도 하고, 쿠보 선수가 출전하는 경기는 항상 챙겨 봅니다. 포지션은 다르지만, 결정력과 슛 정확도는 본받고 싶습니다.

――일본과 스페인의 축구 문화 차이를 느낀 적이 있나요?

저는 10살 때 스페인에 왔기 때문에 일본 축구에 대해서는 사실 잘 알지 못합니다. 다만 축구를 하는 환경은 스페인이 더 잘 갖춰져 있다고 생각합니다. 훈련장의 천연 잔디와 트레이닝 기구가 잘 갖춰져 있어, 어린 시절부터 이러한 환경에서 축구를 할 수 있었죠. 또한 10살 정도 어린이들의 경우, 일본은 8인제 축구를 하지만 스페인은 11인제로 진행됩니다. 어느 쪽이든 장단점이 있지만, 어린 시절부터 전술 이해도를 높일 수 있는 환경이라고 생각합니다.

――스페인에서의 생활을 통해 축구 외에도 배운 점이 있나요?

가장 큰 건 언어입니다. 처음에는 힘들었지만, 친절한 스페인 사람들 모두가 도와주었습니다. 주변 환경이 참 좋았다고 느껴요. 그리고 시에스타(점심 휴식이나 낮잠)의 중요성도 깨달았습니다. 충분한 휴식은 성장과 피로 회복에 필수적이며, 컨디션을 조절할 수 있게 해줍니다. 오후에 경기나 훈련이 있을 때 시에스타를 하면 퍼포먼스를 높일 수 있죠. 제 생활 리듬에 자연스럽게 녹아든 습관입니다.

――나카이 선수에게 축구란 어떤 존재인가요?

단순히 좋아하는 스포츠입니다. 좋아하는 음식을 매일 먹고 싶듯, 좋아하는 스포츠이기에 매일 하고 싶고 질리지도 않아요. 그저 그것뿐입니다. 다른 스포츠는 잘 알지 못하지만, 축구에는 다양한 유형의 선수들이 있습니다. 발이 빠른 선수, 테크닉이 뛰어난 선수, 패스가 좋은 선수, 체격이 큰 선수 등. 이런 선수들이 모이면 단 몇 분 만에 경기가 뒤집히기도 하죠. 그 점이 축구의 매력이라고 생각합니다.

――앞으로의 목표를 말씀해 주세요.

우선은 스페인 라리가 1부 리그에서 뛰고 싶습니다. 지금까지의 제 퍼포먼스에는 만족하지 못해 당장 활약하기는 어렵지만, 그럼에도 성장하고 있다는 것은 실감하고 있습니다. 기회가 온다면 반드시 잡고 싶습니다. 장기적으로는 UCL에서도 활약하고 싶습니다. 물론 월드컵에도 나가고 싶지만, 레알 마드리드라는 훌륭한 클럽에 있는 만큼, 세계 최고 수준의 대회인 UCL에서 활약하고 싶다는 마음이 더 강합니다.

――레알 마드리드에서 주전 자리를 차지하려면, 어떤 노력이 필요하다고 생각하시나요?

매일 꾸준히 훈련을 이어가는 것입니다. 훈련과 연습, 자기 관리 등 매일 반복되는 일들도 꾸준히 쌓아가는 것이 중요하다고 생각합니다. 제 강점은 트래핑(첫 터치 컨트롤)이며, 정상급 팀에서도 통할 수 있다고 자신합니다. 이런 강점을 살리면서 동시에 약점을 보완해 나가고 싶습니다.

“축구가 좋아서 계속 한다”― 그의 말에서는 솔직한 마음이 그대로 전해졌다. 이번 시즌 퍼포먼스에는 아직 만족하지 못하지만, 스스로 성장하고 있음을 느끼고 있다. 이제 남은 것은 기회를 잡는 일뿐. 세계 정상 무대에서 스타 선수들과 어깨를 나란히 할 준비는 이미 되어 있다.

INTERVIEW & TEXT: 와다 고다이
EDIT: 와타나베 요스케 (IN FOCUS)
PHOTO: 히라마토 다이준

  • 축구
    나카이 타쿠히로

    説明文:2003년생, 시가현 오쓰시 출신. 10세 때 스페인으로 건너가 레알 마드리드 유스팀에 입단. 그 후 단계적으로 성장해 2023년에는 레알 마드리드 카스티야 소속으로 활약. 현재는 CF 라요 마하다온다로 임대 이적해 뛰고 있다. 탁월한 볼 컨트롤이 강점으로, 상대 수비를 화려하게 제치는 플레이가 특징. 어릴 때 자주 울었던 탓에 ‘피피(울보라는 뜻)’라는 애칭으로 불리고 있다.

Share

Share

추천 기사

Choose your language for syncSPORTS by Rakuten

Our services are provided within the region and laws of Japan

We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.​

Read usage guide

syncSPORTS by Rakuten 를 한국어로 즐기세요!

당사는 일본 국내에서 일본법에 따라 서비스를 제공하며,고객의 편의를 위해 번역되었습니다. 라쿠텐 회원규약, 프라이버시 정책,일체의 기타 일체의 규약류를 포함하여 별도의 규정이 없는 한, 당사의 웹사이트 및 어플리케이션은 일본어판이 결정판입니다. 번역 후 언어와 일본어의 표기에 차이가 있는 경우는 일본어의 표기가 우선됩니다. 모든 페이지에서 번역을 제공하는 것을 보증하는 것은 아니며, 고객 서비스를 포함한 일부 기능이나 표시에서는 번역 후 언어를 이용할 수 없는 경우가 있습니다.

사용가이드 보기

인기 태그

모든 태그