1. ホーム
  2. コラム

ヴィッセル神戸の“もっといい未来”に向けたグッズ計画!いつも捨てていたあの袋が、ステキなショッパーに生まれ変わった

サムネイル

スポーツ観戦でグッズを購入したあなたは、梱包に使用されたプラスチック袋をどうしている?使い道もないので、そのままごみ箱へ捨ててしまっていないだろうか。でも、ちょっと立ち止まって考えてみてほしい。本当にその袋は、使い道がないのか。ごみではなく、リサイクル品として生まれ変わらせることはできないのか。実はその袋、リサイクルすればまた別の素材として再利用が可能。ヴィッセル神戸と楽天グループはエコな取り組みを加速させるべく、プラスチック袋を回収して新たな袋(ショッパー)として製品化するプロジェクトをはじめている。

今年4月、Jリーグがスポーツ界全体で気候アクションを推進するための仕組み「スポーツ・ポジティブ・リーグ」への参画を表明したニュースはsyncSPORTS by Rakutenでも紹介したばかり。その背景には、2018年以降、天候を理由に試合開催を中止せざるを得なかったケースが約5倍に増加しているという危機的な状況がある。同リーグ執行役員(サステナビリティ担当)の辻井隆行さんは、それに加えて“暑さ”に対する懸念も以前語ってくれていた(過去のインタビュー記事はこちら)。

そうした状況を改善するために、ヴィッセル神戸はこれまでにもホーム戦で「サーキュラリティ評価」を導入したり、飲食売店で環境配慮素材を用いたカトラリーを使用するなど、積極的に環境保全に取り組んできた。そして今回あらたにプラスチック袋をショッパーへと変身させるプロジェクトをスタートさせた。

ファン・サポーターのみんなに親しみを感じてもらい、なるべく長く使ってもらえる製品にしたいという思いから生まれたショッパー制作というアイデア。普段の買い物やサッカースクールに行く際の道具入れとして日常的に使用してもらうことを想定している。今回のプロジェクトでは、先述した「サーキュラリティ評価」も担当しているテックスタートアップ RECOTECHと、プラスチック包装の専門メーカー 大阪和田化学工業にサポートしてもらいながら制作を進めたという。

2025年4月に開催されたRakuten SUPER MATCH(楽天グループが冠協賛するヴィッセル神戸の国立競技場ホームゲーム)では、グッズショップ付近に設置された「Plastic Bag Collection Spot」で、購入時に商品が梱包されているプラスチック袋を回収。

集まったプラスチックは、専門のリサイクルパートナーへ運ばれる。トレーサビリティをきちんと管理した上で、他社から集められた高品質なプラスチックと共にリサイクルされ、安定した品質と高いリサイクル効率を実現する。

今回は、ホームゲームで回収してリサイクルした分をリサイクル材として割り当てる「マスバランス方式」を採用しており、回収した袋は大阪和田化学工業の工場で実質的にあたらしい「ヴィッセル神戸オリジナルショッパー」として製品化するという流れになっている。

大阪和田化学工業の中尾栄志さんと、RECOTECHの大村拓輝さんが今回のプロジェクトについて話してくれた。

「通常であればごみになってしまうプラスチック袋からあらたにショッパーをつくるというのはよい取り組みだと思います。日本は昔から、ものを大切にする文化がありますが、プラスチックに関しては使い捨ててしまう風潮がありました。今回はショッパー1枚につき約10%が再生材となっていますから、プラスチックも再生できるということをしっかりと伝え、文化として根付かせていくことが大切です」(大阪和田化学工業 中尾栄志さん)

「たとえば古くて着なくなったユニフォームや、応援のフラッグなど、スポーツ観戦の場面でもリサイクルできる素材はまだまだあります。今回のショッパー制作は一例にすぎませんが、まずはきっかけをつくっていくことが大事です」(RECOTECH 大村拓輝さん)

約5ヶ月かけて制作を進めているショッパーは、2025年9月よりヴィッセル神戸の主催試合で販売される予定。今回の取り組みが気候変動対策に大きなインパクトを与えるものではないかもしれないが、一つひとつ積み重ねていくことが大切なのは間違いない。このショッパーを通して、ファン・サポーターが日々の生活で少しでも環境対策を意識してくれることを願い、ヴィッセル神戸と楽天グループはこれからも気候変動対策に取り組んでいく。

ショッパーとして生まれ変わった印刷前の袋。

ヴィッセル神戸と、楽天グループが掲げるスローガン「スポーツとともに、もっといい未来へ。A BETTER FUTURE TOGETHER」のロゴが大きくプリントされている。

PHOTO:Teppei Hori
TEXT:Kodai Wada
EDIT:Yohsuke Watanabe (IN FOCUS)

Share

Share

おすすめの記事

  • バナー
  • バナー

Choose your language for syncSPORTS by Rakuten

Our services are provided within the region and laws of Japan

We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.​

Read usage guide

syncSPORTS by Rakuten!

当社のサービスは、日本国内において提供されるものであり、地域および法律に基づいています。
当社のウェブサイトおよびアプリケーションの日本語版は、原則として、楽天会員規約、プライバシーポリシーその他の規約を含む、正式なバージョンです。
翻訳は便宜上提供されているものであり、翻訳に相違がある場合は、日本語版が優先されます。
翻訳を常に提供することを保証するものではありません。特定の機能やメッセージ(カスタマーサービスを含む)は、選択した言語では利用できない場合があります。

利用ガイドを読む

人気のタグ

すべてのタグ