1. ホーム
  2. インタビュー

ウワサのあの人に会ってきた!楽天イーグルスの本拠地で対戦相手を支える、伝説のビジター食堂スタッフ“秋保さん”

サムネイル

「楽天モバイルパーク宮城のビジター食堂に“すごい人”が働いているらしい」。ウワサによれば、ビジターゲームに訪れる選手、監督やコーチ、さらには裏方のチームスタッフまで、全員の顔と名前を記憶しているのだとか。しかも何年にもわたって!ファンの間ですっかり都市伝説的な存在となっているその人物、秋保さんとは何者なのか?

笑顔で食事を提供し、時に談笑もしながら温かい雰囲気を醸し出す。試合前のリラックスできる瞬間が食事の時間。楽天モバイルパーク宮城のビジター食堂には他球団の選手たちも信頼を置く母のような存在がいる。それが秋保さん。ビジター食堂を利用する球団の選手はもちろん、チームスタッフや裏方まで全員の顔と名前を覚えているのだとか。みんなに笑顔で話しかける姿は、ともに働くスタッフたちも驚くほど。

「名前を呼んだほうが相手もうれしいと思いますし、一度に何名もの食事を提供するので、できた食事を『○○さん!』と呼んで伝えられた方が提供もスムーズかなと思いまして」。

ビジター食堂で注文を受ける秋保さん。食堂の母のような存在だという。

秋保さんはかつて学校給食に携わり、毎日2万食を作っていたという。自身のお子さんが大きくなったことを機に退職し、次の職場を探しているときに募集を見つけて応募した。楽天イーグルスの食堂での仕事だとは書いていなかったため、採用されてからそのことを知り驚いたそう。野村克也氏が指揮を執った2009年から務めはじめ、最初の2年はホーム食堂、以降はビジター食堂を担当している。

選手やスタッフは練習後から試合がはじまるまでに食事を終えなくてはいけない。1時間に50人近くが食事をするため、その間の慌ただしさは17年が経ったいまでも「ハードです」と語る。それでもともに働く仕事仲間と助け合い、支えられていままで続けられているのだと感謝の言葉を口にする。

また、気さくな選手たちとの交流もやりがいのひとつ。「テレビで見ているプロ野球選手を支える仕事に携われているのは幸せなことだなと感じますね。『体に気を付けてくださいね』と声をかけていただいたり、『ホームみたいだ』と言ってくださる人もいるんですよ」。

そしてこうも続ける。「外国人選手の方も『マミー』と言ってくれるんです。わたしは英語はしゃべれませんが、食事の提供という短い交流でも通じるものがあるんだなと感じますね」。立場や言葉が違っても、心を通わせることができる。食堂の仕事を通してあらためて人と人とのつながりの暖かさを感じている。

名前を覚えることの重要性を知ってはいるものの、それは決して簡単なことではない。社会人になり多くの出会いを経験していくと、その難しさは痛感するばかり。しかし秋保さんは一年に一度の交流戦(2015年からは日程が縮小され2年に一度)しか会うことがないセ・リーグの選手やスタッフの顔と名前も把握しているという。その記憶力に脱帽しつつ秘訣を聞いてみると、『これがあるからです』とポケットから分厚い手帳のようなものを取り出した。

そこには球団ごとに名前とその人の特徴がびっしりと書き記され、新加入選手や移籍情報も書き込まれている。「書いたほうが覚えやすいので」と秋保さん。もともと記憶力はいいほうだと言うが、それ以上の努力がそこには詰まっていた。いまではあたらしい選手やスタッフが入ると挨拶に来てくれるという。その度にメモに名前を書き込み記憶していく。頻度が少なくても会うと笑顔になれるのは、長い時間をかけて培われた関係性があるからなのだろう。

「失礼かもしれませんが、みんな我が子のように思っています。たくさん食べて元気にプレーしてほしいんです。試合前の唯一リラックスできる時間なので、笑ったりゆっくり過ごして試合に臨んでほしいですね」。

多くの出入りがある中でも食事に来ていない顔が分かるという秋保さん。試合がはじまってもまだ食事に来ていないスタッフがいると、どうしたのかと確認をすることも。忙しくても思いやりがおろそかになることはない。そこに母のような安心感が生まれるのかもしれない。だけどもうひとつ、信頼される要因を見つけた。

「球団や立場に関わらず、選手もスタッフもみんな平等に対応することを心がけています」。

家族のような安心感があっても、決して仕事の軸をぶらさない。その真摯な姿勢が信頼感を生む。プロ野球選手を支える仕事と聞くと少し特別な感じがしてしまうが、根底にあるのはどんな仕事にも通ずるコミュニケーション。楽天モバイルパーク宮城には選手やファンだけではなく、スタジアムに来たすべての人が安心できる環境がある。秋保さんの丁寧な仕事もその一助となっている。

TEXT:Chiharu Abe

PHOTO:Ryotaro Moritani

EDIT:Yohsuke Watanabe, Shiori Saeki (IN FOCUS)

Share

Share

おすすめの記事

  • バナー
  • バナー

Choose your language for syncSPORTS by Rakuten

Our services are provided within the region and laws of Japan

We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.​

Read usage guide

syncSPORTS by Rakuten!

当社のサービスは、日本国内において提供されるものであり、地域および法律に基づいています。
当社のウェブサイトおよびアプリケーションの日本語版は、原則として、楽天会員規約、プライバシーポリシーその他の規約を含む、正式なバージョンです。
翻訳は便宜上提供されているものであり、翻訳に相違がある場合は、日本語版が優先されます。
翻訳を常に提供することを保証するものではありません。特定の機能やメッセージ(カスタマーサービスを含む)は、選択した言語では利用できない場合があります。

利用ガイドを読む

人気のタグ

すべてのタグ