1. 首页
  2. 活动

为了灿烂的笑容与美好的未来。让我们因滑板携手前行|UPRISING SPARK Supported by Rakuten

*本文使用人工智能翻译(Beta 版)

サムネイル

4月27日与28日,在神户市中央区的港之森公园举办了滑板活动「UPRISING SPARK Supported by Rakuten」。为了让初次接触滑板的孩子们以及在当地自由滑行的年轻世代的灿烂笑容延续到未来,我们正在做力所能及的事。

随着越来越多的日本滑板选手登上世界舞台,滑板运动也逐渐成为身边熟悉的存在。将来孩子们的梦想会选择“职业滑手”或许已不再遥远。然而,在推动滑板运动发展的过程中,「噪音问题」和「与当地社区的协作」始终是必无法回避的课题。乐天集团与兵库县签订了全面合作协议,并作为神户市地域活性化的一环,举办了此次活动「UPRISING SPARK Supported by Rakuten」。这一切都是为滑板爱好者创造一个能够自在享受滑板的环境,同时促进更深入的交流与理解。

活动首日上半场的天气并不理想。即便如此,清早开始抱着滑板的孩子们和家长来到公园。上午10点,活动正式开始。「要站在哪儿滑?」「要怎么往前滑?」稚嫩的声音此起彼伏。活动首先从“滑板体验工作坊”拉开序幕。

两天共举办了四场工作坊,为从未接触滑板的孩子和初学者提供体验滑板乐趣的机会。每一场都座无虚席。站上滑板有些摇晃不稳,虽有些不安但每个孩子的脸上都洋溢着笑容。指导他们的是拥有AJSA职业资格的滑手。本次活动的形象大使藤泽虹々可与藪下桃平也亲临现场,他们温柔地握着孩子们的手,耐心地指导每一个动作。

在工作坊的间隙,现场也准备了丰富多样的节目,为活动增添热烈的氛围。首日由首任日本 BMX平地冠军冈村旭先生带来震撼的表演。次日则有神户胜利船的吉祥物「莫维」登场,令现场气氛轻松愉快起来。在小组讨论环节中,滑手与大学教授们围绕「滑板与地方社区关系」展开讨论。而由藤泽与藪下带来的示范演出,更是将现场热度推向高潮。

随着技巧难度的逐步升级,气氛愈发高涨。藪下选手更以一个高难度的Ollie动作跃过地上躺着的5位成年人。现场瞬间沸腾。「究竟是怎么跳得那么高的?」「虽然有点害怕,但我也想试试」。这样的心声不需要语言,从他们的眼神与表情中就能清晰读出来。

活动的尾声是首日举行的高空Ollie比赛,次日则举行了远距离Ollie比赛。平时在港之森公园的本地滑板手们也参与其中,场面热闹非凡。表现优异的选手还获得了设有展位的 ASICS SKATEBOARD与Coleman提供的精美奖品。此外,现场还设有周边贩售与餐饮区。

滑板本来就是一项只要有一块板就能立刻开始的轻松“游戏”,也是人人都能参与的日常“运动”。如果能有更多公共空间让大家和伙伴们自由享受滑板的乐趣,滑板的未来将更加灿烂。通过「UPRISING SPARK Supported by Rakuten」,我们希望让更多人了解这一点。

文字:本田圭佑

摄影:奥久保弘美

编辑:渡边洋輔(IN FOCUS)

Share

Share

推荐文章

Choose your language for syncSPORTS by Rakuten

Our services are provided within the region and laws of Japan

We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.​

Read usage guide

欢迎使用中文浏览 syncSPORTS by Rakuten!

我们在日本国内,基于日本法律提供服务,并为了您的便利而提供本翻译。 若无其他特别规定,包括乐天会员规约、隐私政策以及所有其他规约内容在内的所有网页及应用均以日语版本为最终版本。 若翻译后的表述与日语表述存在差异,应优先以日语表述为准。 我们不保证为所有页面都提供翻译服务,因此包括客户服务在内的一部分功能或公告可能无法显示翻译后的其他语言版本。

阅读使用指南

热门标签

所有标签