1. 首頁
  2. 活動

2025年由大迫勇也、武藤嘉紀、酒井高德、井手口陽介與山川哲史選手!登上神戶勝利船主場「諾維爾神戶體育場」大型看板全新設計

サムネイル

除了精彩的賽事與令人垂涎的體育場美食,諾維爾神戶體育場(Noevir Stadium)還有更多魅力等著你挖掘。其中一大亮點,莫過於能在那裡拍照留念並分享至社群媒體的卡打牆;每年體育場入口都會掛起印有球員風采的大型看板,這不僅是球迷心中的拍照聖地,更能讓人拍出與心儀球員同框的絕佳照片 。而今年,這塊看板的設計再度升級,展現出截然不同的面貌 。

當你步向體育場入口時,很難不被那座氣勢萬鈞的標誌性看板吸引,它彷彿張開雙臂熱情迎接每一位球迷 。只要是造訪過「諾維爾」球場的人,想必對它都不陌生。全新的2025年版本於2月15日J1聯賽首輪的主場揭幕戰中,正式揭開神秘面紗 。

今年登上看板的五位球星分別是:大迫勇也、武藤嘉紀、酒井高德、井手口陽介與山川哲史 。比賽開打前,球場入口處便湧入大量球迷與支持者,現場氣氛熱鬧非凡,許多人紛紛停下腳步,拿出手機記錄下這煥然一新的一幕 。

賽前,神戶勝利船的吉祥物「Movi」與應援團體「Vissel Seleia」的成員也現身與球迷親切互動 。他們所到之處隨即吸引人群聚集。在「諾維爾」球場,以俱樂部標誌為背景,與Movi及Seleia成員們合影留念,早已成為比賽日特有的景象之一 。

當天,關西廣播電台節目《GOGO!神戶勝利船》的主持人芥田愛菜美也親臨現場,在大型看板前與眾多球迷一同合影,共享歡樂時光 。

儘管仍值寒冬,但球迷們熱情不減,紛紛穿上球隊戰袍前來支持 。「這個看板前一直是我們最愛的拍照地點,看板每年都會換上新設計,真的很令人期待。賽前能遇到Movi和Seleia也是樂趣之一,這種能與大家近距離互動的感覺,正是享受諾維爾體育場魅力的獨特方式 。」

與芥田小姐一起握拳喝采吧!「我真的非常喜歡這座體育場。想熱血吶喊的人可以去球門後方的加油區,想專注欣賞比賽的人則可以選擇主看台 。大家都能用自己最舒服的方式享受賽事,這點真的很棒!而且球迷之間的互動頻繁,非常有趣 。」

擺出佐佐木大樹選手進球後的招牌手勢!「有這麼一個適合拍照打卡的地方真的很貼心,加上球場還有豐富的美食攤位,我覺得『諾維爾』球場的魅力就在於除了看球之外,還有這麼多感官享受 。」

「因為工作的契機,我從2020年左右開始支持神戶勝利船。在那之前我對足球其實一竅不通,但也因為如此,反而一接觸就深深著迷了(笑),現在幾乎每場主場比賽我都會準時報到 。球場入口前的拍照區提供了一個讓球迷放鬆交流的空間,感覺真的很棒 。最近我也開始嘗試到客場為球隊加油,但我還是覺得『諾維爾』球場最棒了,不論是球迷的熱情、看台與球場間近在咫尺的臨場感,還是豐富多元的美食,都是首選。2025年正好是阪神淡路大地震30週年,同時也是神戶勝利船建軍30週年,作為一支陪伴神戶從震災後復興、共同成長的球隊,我由衷希望他們能透過足球的力量提振神戶乃至全日本的精神,我也會傾盡全力支持他們 。我還有個夢想,就是有一天能在諾維爾球場擔任開球嘉賓(芥田愛菜美)。」

「除了球場美食,還有球迷交流會等活動,讓人從賽前到賽後都能徹底玩得盡興 ;能與看板上的球員們『合影』也很令人興奮,看板上的這五位球員絕對是今年的核心支柱,期待他們能帶領神戶勝利船挑戰三連霸的霸業 。」

「我是個體育場美食愛好者,每次來到這裡,我最喜歡在草坪上悠閒地享用餐點 ;享受體育場的方式有很多種,不論是拍照紀念還是逛逛攤位,都能發現不同的樂趣 。」

「我就住在體育場附近,平常也會來這裡溜狗。比賽日那天,有時還能巧遇載著球員的大巴士,也是一種驚喜 。」

更換新看板宣告了新賽季的啟程,但若每年僅僅因更新而廢棄的舊材料實屬可惜。因此,我們正積極構思將去年的看板材料重複利用的計畫,在享受體育競技帶來的熱血之餘,我們也致力於構建一個重視循環再生、節約資源並兼顧環保的社會!

撰文:Kodai Wada
編輯:Yohsuke Watanabe (IN FOCUS)
攝影:Yukiko Noguchi

Share

Share

推薦文章

Choose your language for syncSPORTS by Rakuten

Our services are provided within the region and laws of Japan

We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.​

Read usage guide

歡迎使用中文瀏覽 syncSPORTS by Rakuten!

我們根據日本法律在日本國內提供服務,並為您的方便而提供翻譯。 若無其他特別規定,包括樂天會員規則、隱私政策及所有其他條款內容在內的所有網頁及應用程式均以日文版本為最終版本。 若與翻譯內容有任何差異,應以日文版本為準。 我們不保證能為所有頁面都提供翻譯服務,因此包括顧客服務在內的部分功能或公告可能無法提供您所需要的語言翻譯。

閱讀使用指南

熱門標籤

所有主題標籤