1. 首頁
  2. 訪談

13 歲的職業滑雪運動員 北山博仁。BS Triple Cork 1440 到底有多厲害?

*本文使用 AI 翻譯(Beta 版)

サムネイル

眾所皆知,單板滑雪是冬季主要運動之一。其中,被稱為「超級小將(Super Kids)」的年輕世代表現尤為亮眼。其中一位就是 13 歲的北山博仁,他是一名職業單板滑雪運動員,未來備受期待。別因為他還是天真稚嫩的孩子就小看他。他以卓越的滑行技巧開拓自己的未來,也讓大人們嘆為觀止。

北山從三歲起就開始接觸單板滑雪。最初的動力來自於他的父親,正樹先生的影響,但不知不覺間,他已能在被稱為「Jib」的區域自由滑行,甚至從跳台上起跳。他的靈感大多來自模仿周遭的滑雪者,或是從網路上各種滑雪影片中獲得。孩子的成長速度和強烈好奇心,讓大人們也感到驚訝。「就算是身為家長的我,看了也會想『這孩子真是太厲害了!』」正樹說道。北山的技巧突飛猛進,在小學三年級時,他已萌生希望把熱愛的事變成未來方向的想法「我以後想成為職業單板滑雪運動員。」

這段影片是父親正樹所拍攝的。

離開滑雪場時的北山,舉止完全是符合年紀的活潑孩子。他對一些問題這樣回答:
「上學雖然有點麻煩,但最近開始覺得滿有趣的。」
「我不太擅長英文課。」
「我的優勢應該只是運動神經比較發達。」
「也許只是好勝心比較強。」
「我喜歡打桌球。」
他展現了極為天真可愛的一面。同時,我也能感受到他逐漸意識到自己作為運動員的身份。

「最近,我都會在滑行前確實做好熱身,滑完後也會好好放鬆。練習時,我特別注意提升速度。因為如果速度不夠,就跳不了足夠的距離,落地姿勢也可能不穩,就特別容易受傷。」

由於下滑速度與體重成正比,而北山的體格屬於嬌小的類型,他必須以技術來彌補這個差距。他的目標是在盡量避免煞車的情況下發揮最大加速表現,同時需隨時注意避免受傷。

說到北山的強大,有一段故事最能說明——他成功完成了難度極高的 BS Triple Cork 1440(※)。當時他才 12 歲 2 個月,是完成此動作最年輕的滑雪選手,因而登上新聞版面。他回想當時仍覺得難忘,但站在一旁的父親補充説:「其實這項紀錄最近被另一位日本選手(堀籠颯空)打破,只差了三個月。」可見日本年輕滑雪選手的水準已經相當驚人。

※ BS Triple Cork 1440 說明
在單板滑雪中,從身體正面旋轉稱為 Frontside(FS),從背面稱為 Backside(BS)。Triple 代表「三圈」,Cork 是 Corkscrew 的縮寫,指繞斜軸旋轉。1440 代表「四圈」(360 度 × 4)。也就是說,BS Triple Cork 1440 是在一次跳躍中,同時完成三次背向斜軸旋轉與四次側向旋轉的超高難度技巧。

「我最敬佩的選手是長谷川帝勝。我的對手多半是和我同齡的選手,所以每次在富山縣的非雪季練習場看到他們訓練時,我總會忍不住多看幾眼,也會激勵起我不想輸的心情。將來,我希望成為技術高超、無人能敵、同時又是個對人溫柔友善的選手。」

北山正一步步朝夢想前進。他父母支持他的方式也令人印象深刻——不過度干涉、尊重選擇、保持剛剛好的距離。那是一種只有父母才能給予的信任,也不是教練或朋友能替代的。即使像「爸爸做的飯糰不好吃,只有鹽或香鬆粉的味道..」或「他總是叫我小心,可有時候爸爸自己又不小心!」這類可愛的小抱怨,也都是彼此之間的愛。

「滑雪的魅力除了能欣賞風景、挑戰完成每個動作成功時的刺激感外,我覺得最重要的是它純粹的樂趣。」我希望他在成長過程中始終記得這件事。

我相信北山明白。他說:「我想用滑雪和言語,向所有支持我的人表達感謝。」身為運動員、也身為一名少年,北山博仁的成長仍在持續。期待未來他更加耀眼的表現。

照片:Teppei Hori
文字:Keisuke Honda
編輯:Yohsuke Watanabe(IN FOCUS)

  • 職業單板滑雪運動員
    北山博仁

    2010 年出生,靜岡縣出身。活躍於單板滑雪「坡面障礙技巧(Slopestyle)」及「大跳台」比賽的職業單板滑雪選手。主要練習場為白馬栂池高原。他的拿手招牌動作是 1080 度旋轉。在父親的影響下,三歲開始滑雪。2020 年於 JSBA 全日本單板滑雪錦標賽西日本區青少年男子組(U-18)坡面障礙技巧賽奪冠。2021 年在同項賽事中取得全國冠軍。2024 年於 ESCRIT Festival 的 X-JAM(職業・業餘公開賽)坡面障礙技巧賽中獲得亞軍。同年於奧地利舉辦的 2024 World Rookie Finals 中奪得 U-15 組冠軍。

Share

Share

推薦文章

Choose your language for syncSPORTS by Rakuten

Our services are provided within the region and laws of Japan

We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.​

Read usage guide

歡迎使用中文瀏覽 syncSPORTS by Rakuten!

我們根據日本法律在日本國內提供服務,並為您的方便而提供翻譯。 若無其他特別規定,包括樂天會員規則、隱私政策及所有其他條款內容在內的所有網頁及應用程式均以日文版本為最終版本。 若與翻譯內容有任何差異,應以日文版本為準。 我們不保證能為所有頁面都提供翻譯服務,因此包括顧客服務在內的部分功能或公告可能無法提供您所需要的語言翻譯。

閱讀使用指南