
現役高中生在神戶勝利船的比賽中首次擔任播音員!?夢想的起點,兩萬名觀眾臨場傾聽|儲蓄讓夢想成真計畫
Posted

希望能讓立志成為專業聲優的高一兒子,在真正的大舞台上體驗一次播報。在本次《美夢成真》計畫中,一位母親溫柔的夢想終於實現了。在神戶勝利船的主場,神戶諾維爾體育場內,回盪著振奮人心、莊嚴而有力的聲音,展現出對未來的堅定決心。
9月28日,氣溫26.6℃是個晴天的日子。前來觀賞明治安田J1聯賽第32輪神戶勝利船對戰浦和紅鑽的比賽,約有22,109名足球迷齊聚諾維爾體育場。
比賽開始前約四小時,四人一同抵達了球場,長子(本次故事的主角)、母親、父親以及次子。當時他或許有些緊張,但仍看起來非常自信,也做足了萬全準備;我相信,他們為了這一天一定反覆練習了無數次。
想在神戶勝利船的比賽中介紹球員
我的兒子是高一學生,隸屬於學校的廣播社,正努力練習播報與朗讀。
每次去看比賽時,體育場內的播報都帥氣極了,回家後總會試著模仿。
他充滿熱情地想向觀眾介紹球員並進行各項播報。
並且他正為明年的全國朗誦大賽努力準備,如果能獲得機會並因此得到更多能量,那就太好了。請多多指教。
樂天集團正在推動名為「儲蓄讓夢想成真計畫」的系列活動,蒐集樂天會員與體育相關的夢想,並協助他們實現。這個名為「美夢成真」的企劃,正是源自一位母親所提交的申請。
這次圓夢企劃,首先從贈送神戶勝利船的球衣開始,緊接著,觀看了前川黛也選手事前準備的應援影片,這也成為他迎向正式登場前的重要動力。不僅是他本人,連曾是足球選手、擔任守門員的父親,似乎也深受感動。之後,我們借用了記者會室,並由球隊工作人員講解記者會的應對技巧。他們反覆閱讀了與正式演出相同的腳本,並獲得了關於語調修正等細節的細心指導。

當他接過制服時,臉上綻放出燦爛的笑容。

四人一同觀看了前川選手傳來的影音訊息。

這是於記者會場進行講解時的一幕。
接著,我們前往廣播放送塔的播音室,正式活動將在此進行。彩排時,在平時負責場內播報的工作人員陪同下,他坐在正式播報的位置,使用同樣的麥克風與音響設備進行彩排。或許是展現出他立志成為配音員的決心,他毫不在意窗外景色,清晰而有力的聲音響徹整個體育場。
之後稍作休息,回過神來,看台上早已擠滿了支持者。家人送他前往播報後,也回到觀眾席。當天的播報內容主要是賽前資訊公告,至於比賽進行中的播報,仍交由專業人員負責。
在現場播音中說明「美夢成真」企劃後,終於輪到他登場了。家人緊張地聽著擴音器傳來的聲音,他的播報充滿熱情且自然流暢,並確實修正了講解時所指出的問題,那是一段如同專業廣播員的精彩播報,支持者們自發地鼓起掌來,彷彿在祝賀這名少年完成了一項重要的里程碑。當他回到家人身邊時,那副如釋重負的表情最能說明一切,他對自己的夢想,必定懷抱著堅定的信念。

看著兒子的重要時刻,不禁熱淚盈眶。

27年前,他的父親當時還是高二學生,也曾在這片土地上參加足球錦標賽。
「我想用耳朵去傾聽每一個聲音,但內心滿是感動,一切彷彿轉瞬即逝。就像在作夢一樣。我想他一定非常滿足。」(母親)
「能在我最喜愛的神戶勝利船比賽中,在我經常造訪的體育場裡,聽見兒子的聲音,真的就像美夢成真一樣。希望這次經驗能成為他未來展翅高飛的動力。」(父親)
「平時我總覺得他有點怪,但對自己的聲音非常認真。今天聽到播報後,看到那麼多人鼓掌,我心裡想:『真的很帥!』」(次子)
「我真的很開心。不過,我的夢想還沒有結束,希望能把這次經驗當作人生前進的踏板。我非常感謝能夠得到這樣的機會。」(長子)

大約五年前,我們一家四口第一次去看神戶勝利船的比賽。如今,在廣播放送塔為球隊加油,竟成為了一項「家庭活動」。父親說:「因為社團活動和工作,沒辦法每場比賽都去,但我們一直在討論下個月底再一起去看一場!」

母親對長子說:「這是我聽過你最好的一次播報,真的傳達到大家的心裡。雖然緊張,但我感覺你是真心享受其中。很明顯,說出的每一句話都經過深思熟慮。辛苦了,真的謝謝你。」
這一天,夢想成真,也成為他邁向配音員這個遠大目標的第一步。我相信,當你感到挫折或想放棄時,一定會想起這一天,神戶勝利船球迷為你的聲音送上的歡呼與掌聲,以及從廣播放送塔窗戶望出去,這片諾維爾體育場的景色。

文字:Yohsuke Watanabe(IN FOCUS)
照片:Hiromi Okubo
推薦文章
Choose your language for syncSPORTS by Rakuten
Our services are provided within the region and laws of Japan
We provide translations for your convenience.
The Japanese version of our websites and applications, in which include Rakuten Membership Rules, Privacy Policy or other terms and conditions, is the definitive version , unless otherwise indicated.
If there are any discrepancies, the Japanese version shall prevail. We do not guarantee that we always provide translation. Certain features or messages (including customer services) may not be available in the selected language.
Powered by Rakuten Al
歡迎使用中文瀏覽 syncSPORTS by Rakuten!
我們根據日本法律在日本國內提供服務,並為您的方便而提供翻譯。 若無其他特別規定,包括樂天會員規則、隱私政策及所有其他條款內容在內的所有網頁及應用程式均以日文版本為最終版本。 若與翻譯內容有任何差異,應以日文版本為準。 我們不保證能為所有頁面都提供翻譯服務,因此包括顧客服務在內的部分功能或公告可能無法提供您所需要的語言翻譯。
閱讀使用指南Powered by Rakuten Al
熱門標籤
所有主題標籤
- #田中將大
- #三浦生誠
- #伊藤裕季也
- #Rakuten SPORTS ZONE
- #球場啤酒女孩
- #早川隆久
- #平良龍哉
- #黑川史陽
- #中島大輔
- #山內翔
- #井出遙也
- #村林一輝
- #小鄉裕哉
- #岡島豪郎
- #史蒂夫·科爾
- #安田剛士
- #山川哲史
- #宮代大聖
- #藤平尚真
- #北山博仁
- #單板滑雪
- #小林桂
- #Nat Young
- #藪下桃平
- #古謝樹
- #WIND AND SEA
- #大內誠彌
- #UPRISING SPARK
- #藤澤虹々可
- #南秀史郎
- #循環度績效
- #Green for Future
- #太田光
- #北本久仁衛
- #菅原智
- #日高光輝
- #莊司康誠
- #內星龍
- #築夢翱翔
- #你許願我實現
- #提布斯·海
- #新井章太
- #Sidmar Antônio Martins
- #齊藤未月
- #本多勇喜
- #岩波拓也
- #初瀬亮
- #標槍
- #慈善
- #中井卓大
- #扇原貴宏
- #球場美食
- #佐佐木大樹
- #NBA
- #槙野智章
- #Rakuten Super Match
- #野村克也
- #衝浪
- #村上舜
- #頂級運動員愛用的商品
- #King Kai
- #WUBS
- #武本紗榮
- #啦啦隊
- #赤見内銀次
- #木村和平
- #帕拉運會自行車
- #金州勇士
- #吉田孝行
- #武藤嘉紀
- #大迫勇也
- #酒井高德
- #山口螢
- #松井裕樹
- #神戶勝利船
- #Lisa Bayne
- #鈴木大地
- #帕拉運動
- #Rakuten Optimism
- #Future Festival
- #樂天賽馬
- #賽馬
- #競輪
- #樂天K夢想
- #樂天GORA
- #神戶塞雷亞
- #東北金色天使
- #舞蹈
- #Sports for Everyone
- #Rakuten Super Baseball Game
- #樂天金鷲
- #王志煊
- #陳晨威
- #黃子鵬
- #曾豪駒
- #台灣樂天集團日
- #樂天女孩
- #今井彩香
- #廖健富
- #朱育賢
- #工作團隊
- #古久保健二
- #林立
- #十元
- #林襄
- #陳冠宇
- #樂天桃猿
- #則本昂大
- #町田瑠唯
- #滑板
- #籃球
- #足球
- #高爾夫
- #棒球


